많은 언어가 '선생님'과 '교수'를 구분하지만 영어보다 프랑스어 단어가 더 많습니다. 프랑스어로 선생님을위한 가장 일반적인 단어는 교수 , 영어로 '교수'로 직접 번역되지 않습니다. 프랑스어로 교수 초등학교 나 대학에서 가르 칠 수 있습니다. 또한 전체 단어는 전체적으로 거의 사용되지 않습니다. 일반적인 단어는 교수 .
교사를위한 몇 가지 프랑스어 단어
교사를위한 가장 일반적인 단어는 교수 ,하지만 몇 가지 더 있습니다.
- 선생님
- 마스터 / 여주인
- 선생님
- 낭만적 인 프랑스어 단어
- 프랑스어 의류 어휘
- 프랑스어 인사말
이 단어들 각각은 특정한 의미를 가지고 있으며, 각 단어를 사용하는 규칙은 영어처럼 흑백이 아닙니다. 영어로 교수는 대학에서 가르치고 교사는 학교에서 가르칩니다. 프랑스어에서는 교사가 물리적으로 가르치는 장소 대신에 교사에 대한 문맥과 존경심에서 더 많이 선택됩니다.
선생님
이 단어는 전통적으로 모든 연령대의 어린이를 위해 학교에서 사용되었습니다. 이름에서 알 수 있듯이 교사가 특정 연령대의 학생들을 가르치는 일을하고 있다는 것을 의미하기 때문에 초보 교사라고 할 수 있습니다. 대조적으로 용어 석사 주제를 가르치는 사람이 주제의 마스터라는 것을 의미합니다.
마스터 / 여주인
이 용어는 오늘날 사용되는 것보다 과거에 더 많이 사용되었습니다. 그러나 특정 교사를 설명하려는 경우 단어는 여전히 좋은 선택입니다. 이 단어가 여전히 자주 사용되는 한 가지 맥락은 주제에서 노화 마스터를 언급하는 것입니다. 예를 들어, 나무 조각과 같은 미술을 배우고 있다면이 활동을 평생 경험 한 사람이 가장 잘 가르 칠 수있는 주제입니다. 어린 교사는 공예의 모든 '규칙'을 알고 있을지 모르지만 그러한 미술을 배우기 시작하는 많은 사람들은 숙련 된 장인을 선호 할 것입니다. 이 교사에게 용어 석사 적절합니다.
이 용어가 자주 사용되는 완전히 다른 또 다른 맥락은 초등학교입니다. 아주 어린 아이들을 가르치는 교사는 때때로 학생들에게 교사에게 전화하도록 요청하거나 가르칩니다. 석사 교사에게 말할 때 또는 교사에게 전화 할 때. 히트 다큐멘터리에서이 용어를 문맥에서 볼 수 있습니다. 존재하고 가지기 위해 , 연령과 지능이 다양하지만 학생들에게 전적으로 책임이있는 시골의 한 학교 교사의 연대기입니다.
일부 지역에서는 용어 정부 불필요하게 성 차별 주의자로 간주됩니다. 아주 좋아 미스... 대부분 사용에서 제거되었습니다. 정부 일부 지역에서는 불리합니다.
선생님
단어와 함께 교수 , '교사'에 대한이 두 가지 (남성적 및 여성적) 프랑스어 단어는 교사의 맥락과 성별에 관계없이 신뢰할 수있는 좋은 선택입니다. 프랑스어 동사에서 가르치다 (가르침), 교사를위한이 단어는 의미가 중립적입니다. 즉, 긍정적 (경건 적) 또는 부정적 (학교-마미) 의미의 힌트가 없음을 의미합니다. 이 명사가 당신이 말하는 선생님의 성별과 일치하도록하는 것을 기억하는 한,이 단어는 사실상 완벽합니다.
교수
교사에 대한이 단어는 함축적으로 중립적 인 단어이며 교사와 학생 모두에게 널리 사용됩니다. 대조적으로 마스터 / 여주인 프랑스어의 역사를 통해 이미 존재했던 구별, 단어 교수 역사적으로 항상 프랑스어로 남성적이었습니다. 최근 수십 년 동안이 단어는 여성 교사를 가리키는 여성 기사를 사용했습니다. 예를 들어, 여성 수학 교사를 다음과 같이 설명합니다. 내 수학 선생님 .
교사를위한이 단어와 관련된 추가 세부 사항은 단어가 종종 다음과 같이 단축된다는 것입니다 교수 구두 맥락에서. 남성 / 여성 구분은 다음과 같습니다. 내 영어 선생님과 내 수학 선생님 .
이 단어를 교사에게 프랑스어 교사 나 노래 코치를 지칭하는 데 사용하든,이 사람이 교사 인 상황에 가장 적합한 단어를 선택하십시오. 의심 스러우면 교수 또는 선생님 ,이 둘은 상황과 상황의 변화에 거의 영향을받지 않습니다.
에디터의 선택
Ajuga Abstans 'Braunherz'
Euphorbia amygdaloides var. Robbiae
Ponzu 소스
베고니아 '배드 롭'